Graphic Design

Taste and colour, they say, is in the eye of the beholder.

Don't you like this presentation?bois

Choose another!

Téléchargez Firefox

Leny BERAUD

Leny BERAUD

Translator

Mabuhay! Welcome to my page!

I earned a BS in Accountancy from the University of the Philippines in 1999. I worked part-time as a sales represantative of Express Telecom from 1996-1998. In 1999, I worked as an I.T. consultant for Blaze Computer Systems and RVM Horizons International, Inc. My spouse is a self-employed, independent entrepreneur, and I give a helping hand to him, principally in the translations.

I was born of a Karay-a father (who spoke Kinaray-a and Hiligaynon) and of an Ilongga mother (who spoke Hiligaynon – also called Ilonggo – and who was my teacher in English and Tagalog at home). Just like a lot of Filipino children, I am immersed in the Tagalog and English cultures and languages. Filipino (Tagalog) and English are the two national and official languages of the Philippines which I have been using and learning since age 2. Furthermore, the only media of instruction at my schools in the Philippines were English and Filipino (or Tagalog) – not Hiligaynon. This is the reason why English and Tagalog are my two most dominant languages.

For seven years, I had been teaching English to Koreans, both in the Philippines and in Korea. I discovered translation with my husband, through those multilingual websites that we developed. Translation interested me a lot. And because of the demand of a medical research institute in France, little by little, I have become specialized in this fascinating domain.

Click here to access my CV

CSS compliant XHTML 1.1 compliant Standard compliant Top of page HomeInformaticsTranslationDocumentationMiscellaneous
HomeLeny